“Second Passover teaches us that 'It's never too late.' The holiday was given for those who were unable to offer the original Passover sacrifice in its proper time. They thought that it was too late, and yet they were told that there is a solution. So too, in any area of life, if there are things you should have done in the past, but did not, it's never too late to make them up now.”

Weekly Living Torah Video: Never Too Late

“Second Passover teaches us that ‘It’s never too late.’ The holiday was given for those who were unable to offer the original Passover sacrifice in its proper time. They thought that it was too late, and yet they were told that there is a solution. So too, in any area of life, if there are things you should have done in the past, but did not, it’s never too late to make them up now.”

2 Comments

  • Lost in Translation

    The rebbes last statement is “years shomayim” and it’s translated as Torah observance.

    Another example of the trend of sloppy translating. This is such a good project, why let it be done so sloppy? Common JEM, don’t settle for mediocrity in your incredible work!!!

  • translation

    Hi, I work for jem. I think the translation is correct. “Fear of Heaven” would be literal, but I think this does better justice to the words. What is your alternate suggestion?